水野朋子さんのマイページ

Devils Bible384-2 悪魔のバイブル384−2

2012/03/07 20:39

 「しかし、この両親ですが...あたかも借金の取立人のごとき
態度をとっていますが...」
"Whatever, his parents behave as if they were bill collectors
themselves, don't they?"


 「そうですなあ...どう見ても、この男性の本物のご両親のとる
べき態度だとは思えませんな...」
"Indeed. We can't believe that they should be the real parents
of this victim man..."


 「そうなのですよ。ご近所の皆さんからもいろいろお話を伺った
のですけどね、最近のこの男性のご両親ですが、以前はすこぶる温和
で上品なかたがただったらしいのですが、最近ではまるで人が変わ
ったかのように、やくざかと思うような振る舞いを見せるように
なった、との専らの噂なのですよ。」
"Neither can I. All their neighbors say that though they used
to be rather mild, decent people, they have suddenly begun to
behave as if they'd become completely different people, even
just like gangsters..."


 「はたしてほんとうに同一人物なのでしょうか?」
"I just wonder if they are the same people..."


 「え...?つまり、最近よくある、他人の脳を移植されてそっ
くりな見た目になって他人になりすます、あの「サイボーグ人間」
のお話ですか?」
"You mean those clones, that is, "copied cyborg people" who
pretend to be completely other people, being transplanted with
their brains and having got the same or similar appearances
to the real ones'?"


 「まあその可能性も十分ありますが...このご両親の場合は、
元会社員で、現在は年金生活者で無職ですから、詳しく調べる術も
ありませんな。」
"There's every possibility of its being true... But I'm afraid
we can't have any opportunities to test them because they are
now pensioners and don't work at all."


 警察関係者のひとりがふと思い出したように提案する。
One of the police detectives makes such a suggestion.


 「では、このエリザベスの両親を詳しく調査してみてはどう
ですか?この人たちも、最近人が変わったようになったと評判なの
ですし...」
"So, why don't we test Elizabeth's parents? People say that
they have also recently begun to behave as if they were
completely other people..."


 「ふ〜む...エリザベスつまり水野朋子
http://www.freeml.com/bl/230249/432906
http://blogs.yahoo.co.jp/ekatelinarus/29837575.html
http://www.youtube.com/watch?v=lKop9W_qW74
の父親である水野善夫は
山口大学教育学部出身の元山口県の公立小学校教師、そして母親の
水野千鶴子は元高級百貨店岩田屋の店員ですな。」
"Hmmm... Elizabeth, that is, Tomoko Mizuno's
http://www.freeml.com/bl/230249/432906
http://blogs.yahoo.co.jp/ekatelinarus/29837575.html
http://www.youtube.com/watch?v=lKop9W_qW74
father, Yoshio Mizuno, a graduate of the department of
education of Yamaguchi University, is an ex-public
elementary school teacher of Yamaguchi prefecture, and her
mother, Chizuko Mizuno is an ex-clerk of Iwataya luxurious
department store."


 「しかし、この居間での監視映像をご覧になってください。二人
とも、とてもじゃありませんが、元公立小学校教師からも元高級
百貨店店員からもかけ離れた粗野で無教養な態度をとっている
でしょう?ふたりとも本当にご本人たちなのでしょうか?」
"And just watch how they behave in their living room? They
are behaving so rude and uneducated, far from being such
people. Are they really the real ones?"


 「エリザベスつまり本物の水野朋子も何度もそんな疑いを持って、
警察に相談しようかとも思ったらしいのですが...なにしろ見た
目はそっくりでしょう?これといって別人だと決め付けるための
確証がないのですよ。」
"Elizabeth herself seems to have been suspecting them to
be her false parents and to have tried to call the police
several times... but, actually, there's no decisive evidence
to judge them to be other people because they have very
similar appearances to those of the real ones."


 「いえ、ありますよ。公立小学校の教師は、我々日本人に正しい
日本語を教えるという重要な役割を果たすのですから、小学生が習得
すべき当用漢字はことごとく、美しく模範的な字で書き順まで正確に
書けるはずですし、習字も教えますから毛筆もかなりの達筆のはず
ですが...。」
"Yes, there is!! You know, the Japanese public elementary
school teachers play such an important role to teach us the
typical, correct Japanese. So, they MUST be able to write all
the Chinese characters elementary school students are sup-
posed to learn in a good hand, always keeping the correct
ways of writing. Of course, they MUST have very good hand-
writing in the Japanese calligraphy, too, because they also
teach it to students there."


 「しかしまあ、あの親父さんは、とてもじゃありませんがそんな
ふうには見えませんけどねえ...それどころか、あの態度はどう
見てもヤクザと紙一重ですが...仮に本当にあんなごろつきみた
いな柄の悪い先生がいては、小学生たちもいい迷惑...」
"But the stand-in father seems to be far from being that,
doesn't he? He's been always behaving even just like a
gangster. Elementary school students would suffer so much if
there'd be actually such a vulgar elementary school teacher!"


 「それに、岩田屋の店員がどのように振舞うかということも皆さん
ご存知でしょう?高級百貨店ですから、敬語と基本的なマナーはほぼ
完璧に教え込まれているはずです。しかも、このお母さんも福岡県立
朝倉高等学校で学んだことになっていますから日本語の読み書きも
きちんと出来るはずですし...しかし、とてもじゃないがそんなふ
うには見えない替え玉さんもしょっちゅういらっしゃる様子で...」
"And you all know about how clerks at Iwataya luxurious
department store behave, don't you? They are supposed to
know almost all the Japanese polite expressions and decent
manners. As the mother learned at Asakura senior high school
in Fukuoka prefecture, she must also be a real Japanese
native speaker and good at reading and writing the Japanese
language. But, actually, we have seen not a few copied mothers
who seem to be far from being so..."


 「やっぱり、ご両親が二人揃って偽者になって本物の水野朋子で
あるエリザベスを虐めている、まあそんなふうにしか我々には見え
ないのですよ。」
"So, we've almost reached such a conclusion that Elizabeth,
the real Tomoko Mizuno, has been bullied and harassed so
tenaciously by those false parents of her, who have replaced
the real ones and just pretended to be them."


 「そうですなあ...もしそれが事実であると判明した場合は、
この二人もたいした鉄面皮ですが、まったくの別人のくせして、
公立小学校教師の年金を詐取してこの国でのうのうと生活して
いるというお話になりますな。しかも、本物の水野善夫の次女
である水野朋子
http://www.freeml.com/bl/230249/432906/
http://blogs.yahoo.co.jp/ekatelinarus/29837575.html
を継子のごとくに執拗に虐めながら!!」
"So, these brazen-faced false parents have been swindling
an ex-elementary school teacher's pension money from the
Japanese government and living comfortable lives, bullying
and harassing the real daughter, Tomoko Mizuno,
http://www.freeml.com/bl/230249/432906/
http://blogs.yahoo.co.jp/ekatelinarus/29837575.html
just like a stepdaughter!!"


 「ですから、エリザベスも、最近この二人があまりに執拗に
自分を虐め始めたものですから、その旨何度か確かめてみようと
試みたはずですが...なにしろ小学生の頃から評判の優等生
でしたから、漢字の正しい書き方も、現職の小学校教師ほどでは
ないにせよほぼ正確におぼえているはずですし...だけど、
あんな、そこまで追い詰めたら二人して何をしでかすかわからない
ような雰囲気でしょう?ですから、怖くて何も出来なかったの
だと思います。」
"So, Tomoko Mizuno seems to have tried to make sure if
they can read and write the Japanese language well...
you know, this permanent excellent student could have
definitely told the false ones from the real ones...
but she just couldn't just being afraid of those gangster-
like people assaulting at her in the locked house."


 「ですから、ここは、私たち警察が、日教組の立会いのもとに、
厳密に調査する必要があると思うのです。この、現在水野善夫に
なりすましている人物は、見た目だけは本人にそっくりだが、
はたしてその中身まで公立小学校教師の年金を受け取る資格の
ある本人なのか否か、ということを、ですけどね。」
"So, we the police should test them in the presence of
Nikkyoso. We must make sure if the man who pretends to be
Yoshio Mizuno is "substantially" the real ex-public
elementary school teacher, who has the right to receive
the pension money, or not, aside from the very similar
appearance to the real one's he now has."



Binder: 水野朋子のバインダー(日記数:994/全体に公開)
このエントリーをはてなブックマークに追加

このブログにコメントをつけるには、ログインする必要があります。
マイページをお持ちでないひとは「マイページを作成する」ボタンを押してマイページを作成してください。
不適切なブログを見つけたら、こちらからご報告ください!

Mail Address(GMO ID):

Password:

自動ログインパスワードを忘れた方

最近書いたブログ


https://www.freeml.com/feed.php?u_id=230249&f_code=1



Copyright(C)2017 GMO Media, Inc. All Rights Reserved.